La Licantropa Luna Perdida

Chapter 61



Chapter 61

La brisa era fresca a medida que el día se hacía más lento, y todos los sirvientes se prepararon para la cena y las tareas del final del día. Sacando las sábanas blancas del tendedero con Abbie, las doblamos, juntando las esquinas y colocándolas en la canasta. Habíamos estado a tope la mayor parte del día, y ella había estado callada la mayor parte del tiempo. Sé que estaba ansiosa por decirme algo porque lo intentó varias veces, pero luego se callaba porque siempre había alguien cerca.

Un guardia, otro sirviente, así que entre los vientos que soplan y las sábanas que se agitan, se acercó a mí antes de estirarse y dejar caer algo en el bolsillo delantero de mi delantal. Miré hacia abajo antes de poner mi mano en el bolsillo y palpar lo que era. Las yemas de mis dedos rozaron algo frío y metálico, giré mi muñeca en el bolsillo de gran tamaño y miré lo que era. era un reloj

“Cuando la manecilla grande esté en el doce y la pequeña en el siete, me voy”, susurró, y la miré. Se mordió el labio antes de mirar nerviosamente a su alrededor antes de meter la mano en su camisa y sacar una pequeña llave de su sostén. Ella lo dejó caer en mi bolsillo. Content is property of NôvelDrama.Org.

“Le robé la llave a Gannon; es para la puerta de la lavandería —susurró, asintiendo hacia la puerta de la que acabábamos de salir. Detrás de las cocinas, corría junto a los jardines lejanos donde los árboles frutales se encontraban con el bosque.

“Corre a lo largo del río y dirígete hacia el oeste. Sigue adelante y encontrarás un puente. Encuéntranos en el puente. Dijo que me ayudaría a sacarte. Tienes que estar allí a las 7 p. m. en punto”. susurró, y yo asentí con la cabeza, bajando otra sábana del tendedero. Mis labios se arquearon en las esquinas.

“Lo convenciste”, sonreí.

“Sí, pero dijo que si llegas tarde, no podemos esperar. Dijo que no quiere que lo atrapen esperando fuera de los límites del pueblo —me dijo, y asentí. Mirando al cielo, las nubes se movían oscuras y pesadas e iba a ser una gran tormenta cuando golpeó. Solo esperaba no quedar atrapado en eso.

—¿Y estás seguro de que no me denunciará?

“Él me lo prometió”, susurró antes de estirarse y agarrar mi brazo. “Seremos libres, pero no la libertad que solíamos anhelar, sino la libertad real, la libertad para vivir”, susurró con lágrimas en los ojos.

“Siempre y para siempre”, susurró Abbie.

“Más que mi vida,” dije en respuesta.

“Más que mi vida, siempre más”, repetía. Terminamos de sacar la ropa del tendedero y volvimos a cruzar las puertas de la lavandería cuando Abbie chilló. Me giré para mirarla mientras se frotaba la mancha en la espalda y gruñía. La risa llegó a mis oídos, Abbie se giró y me di cuenta de que la manzana podrida estaba salpicada contra su espalda.

“Peter, pequeño idiota”, siseó Abbie, dejando caer su canasta y persiguiéndolo, recogiendo manzanas podridas que habían caído debajo de los árboles. Peter era uno de los mozos de cuadra. Tenía 15 años y una mata de cabello rubio y rizado y siempre estaba dispuesto a hacer travesuras o hacer un lío de cualquier manera que pudiera: Abbie gritó cuando él le lanzó otro tiro. Ella lanzó una de vuelta, y me reí, viéndola tratar de golpear con las manzanas mientras sus gritos estridentes y la risa de él llenaban el silencio.

Abbie recogió otro y lo arrojó donde él fue a lanzarse detrás de la pared del castillo justo cuando Dustin caminaba alrededor. La manzana blanda lo golpeó en la cara, y él se congeló, aturdido por un segundo antes de limpiarse la papilla. Abbie se rió, tratando de ahogar su risa al golpear al guardia. Peter se escondió detrás de él antes de sacar el suyo y sacarle la lengua a Abbie. Dustin, que se limpiaba la manzana blanda de la ropa, gruñó, y me reí, pedacitos de manzana se pegaron a su uniforme limpio y crujiente y un trozo quedó atrapado en su barba.

Los ojos de Dustin van a Abbie, y ella me señala; Mis ojos se agrandan y niego con la cabeza, pero se ve ridículo con la manzana pegada a su rostro, y me río. Levantó una ceja hacia mí.

“¿Crees que esto es divertido, mi Reina?” preguntó, con un atisbo de sonrisa en sus labios. Me reí por lo bajo antes de detenerme cuando caminó hacia el manzano, haciendo que Abbie chillara y corriera hacia mí antes de usarme como escudo. Dustin recogió una manzana de aspecto asqueroso que casi se estaba desmoronando en su mano.

Dustin lanzó la manzana al aire un par de veces, dejando que se triturara más antes de reírse y lanzarla. Grité y me agaché, cayendo sobre Abbie solo para escucharlo jadear, y Peter se echó a reír, sosteniendo su barriga y señalando detrás de nosotros. Abbie y yo miramos hacia atrás para ver a Clarice cubierta por la papilla podrida. Ambos nos tensamos, esperando el regaño cuando ella se acercó, examinando su delantal sucio.

Ella mira hacia atrás, y sus ojos nos miran en el suelo, y Abbie y yo señalamos a Dustin de pie junto al manzano con Peter. Miramos en su dirección para encontrar a Dustin culpando a Peter.

Clarice fulminó con la mirada, y todos nos quedamos congelados en el lugar cuando la anciana se acercó a nosotros antes de arrancarse el delantal. “La guerra de las manzanas es entonces”, resopló antes de correr y recoger algunas manzanas. Abbie y yo nos reímos antes de saltar y unirnos a la refriega mientras tomamos algunas manzanas.


Tip: You can use left, right, A and D keyboard keys to browse between chapters.